Перфект. Perfekt. Прошедшее время в немецком языке


Роль формы перфект в немецком языке сводится к выражению прошедшего времени, причём завершённость или незавершённость процесса, действия, выражаемого этим временем, не играет никакой существенной роли для его выбора в отличие, например, от английских прошедших времён. Перфект используется преимущественно в немецкой разговорной речи, что отличает его от претеритум, который используется в повествовании.

Перфект в немецком языке от любого (сильного или слабого) глагола образуется при помощи вспомогательного глагола haben или sein и формы Partizip II основного глагола. При спряжении изменяется только вспомогательный глагол, а Partizip II основного глагола остается неизменным.


Образование Partizip II

Partizip II слабого глагола без приставки образуется путем прибавления приставки ge- и окончания -(e)t к основе глагола

mach
en
ge-
mach
-t
ge
mach
t

Partizip II слабого глагола с отделяемой приставкой образуется путем прибавления приставки ge- , которая встает между отделяемой приставкой и основой глагола и окончания -(e)t

auf
mach
en
auf-
ge-
mach
-t
auf
ge
mach
t

Partizip II слабого глагола с неотделяемой приставкой образуется с помощью окончания-(e)t , присоединяемого к основе глагола

ver
mach
en
ver
mach
-t
vermach
t

Таблица Partizip II сильных глаголов

Список сильных(неправильных) глаголов в форме Partizip II
Infinitiv Partizip II
запекать backen gebacken
дуть blasen geblasen
жарить braten gebraten
принимать empfangen empfangen
есть essen gegessen
ехать fahren gefahren
падать fallen gefallen
ловить, поймать fangen gefangen
жрать, пожирать fressen gefressen
давать geben gegeben
нравиться gefallen gefallen
выздоравливать genesen genesen
происходить geschehen geschehen
копать graben gegraben
держать halten gehalten
рубить hauen gehauen
называться heißen geheißen
приходить kommen gekommen
грузить laden geladen
велеть, заставлять lassen gelassen
бегать, бежать laufen gelaufen
читать lesen gelesen
измерять messen gemessen
советовать raten geraten
кричать, звать rufen gerufen
спать schlafen geschlafen
создавать, творить schaffen geschaffen
смотреть, глядеть sehen gesehen
бить, ударять schlagen geschlagen
носить, нести tragen getragen
входить treten getreten
забывать vergessen vergessen
расти wachsen gewachsen
мыть waschen gewaschen
I E
просить bitten gebeten
лежать liegen gelegen
сидеть sitzen gesessen
I U
связывать binden gebunden
проникать dringen gedrungen
находить finden gefunden
удаваться gelingen gelungen
звенеть klingen geklungen
не удаваться misslingen misslungen
бороться ringen gerungen
петь singen gesungen
падать sinken gesunken
виться, обвивать schlingen geschlungen
прыгать, скакать springen gesprungen
вонять stinken gestunken
убывать, исчезать schwinden geschwunden
махать, размахивать schwingen geschwungen
пить trinken getrunken
пропасть verschwinden verschwunden
принуждать zwingen gezwungen
мотать, обвивать winden gewunden
I O
выигрывать gewinnen gewonnen
течь, струиться rinnen geronnen
плавать, плыть schwimmen geschwommen
думать sinnen gesonnen
E O
приказывать befehlen befohlen
начинать beginnen begonnen
спасать bergen geborgen
лопаться bersten geborsten
разбивать, ломать brechen gebrochen
молотить, колотить dreschen gedroschen
рекомендовать empfehlen empfohlen
пугать, испугать erschrecken erschrocken
сражаться fechten gefochten
плести flechten geflochten
стоить, цениться gelten gegolten
поднимать heben gehoben
помогать helfen geholfen
просачиваться, литься, замачивать quellen gequollen
брать, взять nehmen genommen
бранить schelten gescholten
стричь scheren geschoren
таять schmelzen geschmolzen
распухать, отекать schwellen geschwollen
говорить, разговаривать sprechen gesprochen
колоть stechen gestochen
воровать stehlen gestohlen
умирать, умереть sterben gestorben
встречать, заставать treffen getroffen
портить, портиться, гнить verderben verdorben
вербовать, рекламировать werben geworben
кидать werfen geworfen
IE O
гнуть biegen gebogen
предлагать bieten geboten
летать, лететь fliegen geflogen
убежать, убегать fliehen geflohen
течь, литься fließen geflossen
мёрзнуть, зябнуть frieren gefroren
лить, наливать gießen gegossen
наслаждаться genießen genossen
ползти kriechen gekrochen
нюхать riechen gerochen
двигать, толкать schieben geschoben
стрелять schießen geschossen
закрывать, захлопывать schließen geschlossen
всходить, распускаться spriessen gesprossen
сердить, раздражать verdriessen verdrossen
терять verlieren verloren
качать wiegen gewogen
тащить ziehen gezogen
EI I
кусать beißen gebissen
выравнивать gleichen geglichen
скользить gleiten geglitten
хватать, схватить, взять greifen gegriffen
щипать kneifen gekniffen
страдать leiden gelitten
свистеть pfeifen gepfiffen
рвать reißen gerissen
ездить, проскакать reiten geritten
ползти, красться schleichen geschlichen
точить schleifen geschliffen
кидать, бросать schmeißen geschmissen
резать schneiden geschnitten
шагать schreiten geschritten
бродить, веять, простираться streichen gestrichen
спорить streiten gestritten
смягчать, вымачивать weichen gewichen
EI IE
оставаться bleiben geblieben
расти, процветать gedeihen gediehen
одалживать leihen geliehen
избегать meiden gemieden
хвалить preisen gepriesen
тереть reiben gerieben
разделять, отделять scheiden geschieden
светить, сиять scheinen geschienen
писать, написать schreiben geschrieben
кричать schreien geschrien
молчать, замолчать schweigen geschwiegen
плевать, харкать speien gespien
подниматься steigen gestiegen
гнать treiben getrieben
прощать verzeihen verziehen
Ä O
рожать gebären geboren
Ä A
повесить gehängen gehangen
Ä Ö Ü O
обдумывать, взвешивать erwägen erwogen
бродить gären gegoren
лгать lügen gelogen
клясться schwören geschworen
обманывать trügen getrogen
Отдельная группа
идти, ходить gehen gegangen
стоять, находиться stehen gestanden
делать tun getan
гореть brennen gebrannt
приносить что-либо bringen gebracht
думать, вспоминать denken gedacht
знать kennen gekannt
мчаться rennen gerannt
поворачивать wenden gewandt
знать wissen gewusst
Вспомогательные глаголы
иметь haben gehabt
быть, существовать sein gewesen
становиться werden geworden
Модальные глаголы
иметь разрешение, сметь dürfen gedurft
мочь, уметь können gekonnt
любить mögen gemocht
быть должным, вынужденным müssen gemusst
быть должным, обязанным sollen gesollt
хотеть, желать, стремиться wollen gewollt

Выбор вспомогательного глагола

Выбор вспомогательного глагола попадает в прямую зависимость от лексического значения глагола, стоящего в Partizip II, то есть смыслового глагола.

Образование перфект с haben

Глагол haben употребляется в большинстве случаях:

  • с переходными глаголами , то есть с глаголами, требующими дополнения в аккузативе без предлога (даже если это дополнение в предложении отсутствует):

    Er
    hat
    mich
    an
    ge
    ruf
    en

    Он позвонил мне

    Кроме : loswerden - освобождаться, избавиться, потерять (разг.), eingehen - (чаще в значении "связывать себя обещанием, обязательством, взять на себя обязательство"); durchgehen - проходить(разг.) (учебный материал), просматривать (для проверки):

    Er
    ist
    seine Brieftasche
    los
    ge
    worden

    Он потерял своё портмоне

  • с непереходными глаголами обозначающими действие (состояние, процесс) в его течении, не предусматривающее предела или результата в своём протекании, не ограниченное во времени. Такие глаголы называют непредельными, дуративными или имперфективными: arbeiten - работать, hängen - висеть, lachen - смеяться, leben - жить, liegen - лежать, schlafen - спать, sitzen - сидеть, stehen - стоять, wachen - бодрствовать, wohnen - проживать и др.

    Sie
    hat
    am Fenster
    gestanden

    Она стояла у окна

    Кроме : bleiben - оставаться, sein - быть:

    Er
    ist
    die ganze Nacht wach
    geblieben

    Он всю ночь оставался бодрым

  • с глаголами требующими дополнения в дативе и предложного дополнения:

    Er
    hat
    auf meine Frage
    ge
    antwort
    et

    Он ответил на мой вопрос

    Кроме глаголов передвижения и изменения состояния:

    auffallen - бросаться в глаза, ausweichen - уступать дорогу, begegnen - встречать, beikommen приближаться, beitreten - вступать (в организацию), bleiben - оставаться, einfallen - приходить на ум, entgehen - уходить от кого-либо, entrinnen - избегать кого-либо, folgen - следовать, за кем-либо, gelingen - удаваться; ладиться, glücken - удаться, посчастливиться, misslingen - не удаваться, missraten - не удаваться, nachlaufen - бежать (вслед), passieren - случаться, происходить, weichen - отклоняться (в сторону).

    Ich
    bin
    ihm
    begegn
    et

    Я встретил его

  • с глаголами обозначающими начало или конец действия:

    anfangen, beginnen - начинаться, aufhören - прекращаться, enden - кончаться, оканчиваться, einsetzen - начинаться, aussetzen - останавливаться (например, о пульсе), давать перебои (в технике):

    Das Spiel
    hat
    schon
    an
    gefangen

    Игра уже началась

  • со всеми модальными глаголами:

    Mein Vater
    hat
    das so lange
    ge
    woll
    t

    Мой отец так долго этого хотел

  • с возвратными глаголами, в том числе движения, у которых sich стоит в аккузативе:

    Ich
    habe
    mich heute besser
    ver
    halten

    Сегодня я вёл себя лучше

    Sie
    hat
    sich dafür
    interessiert

    Она интересовалась этим

    Примечание:

    а) Взаимно-возвратные глаголы, обозначающие движение, с sich в дативе, употребляются с sein :

    Sie
    sind
    sich
    entgegengekommen

    Они пошли навстречу друг другу

    б) Также с sein образуется перфект глаголов, входящих в состав выражений:

    sich um den Hals fallen броситься друг другу на шею (от радости)
    sich auf die Nerven gehen действовать друг другу на нервы
    sich in die Quere kommen стать друг другу поперёк дороги
    sich in den Rücken fallen наносить друг другу удар в спину
    sich aus dem Weg gehen избегать друг другу
    sich über den Weg laufen перебежать дорогу друг другу
    Sie sind sich in die Haare geraten Они вцепились друг другу в волосы
  • с безличными глаголами:

    Es
    hat
    ge
    regn
    et

    Шёл дождь

Образование перфект с sein

Перфект со вспомогательным глаголом sein образуют:

  • непереходные глаголы передвижения, то есть глаголы, обозначающие изменение местоположения, перемещение:

    ahreisen, verreisen - уезжать, reisen - путешествовать, wandeln - ходить, бродить, wandern - путешествовать пешком, бродить, кочевать, aufstehen - вставать, aussteigen - выходить (из транспорта), eintreffen - прибывать, einsteigen - входить (в транспорт), fahren - ехать, fallen - падать, fliegen - лететь, fliehen - убегать, gehen - идти, kommen - приходить, marschieren - маршировать и др.:

    Er
    ist
    mit dem Auto
    gefahren

    Он поехал на автомобиле

    Примечание :

    а) Перфект с sein имеют глаголы, образованные от непереходных глаголов передвижения, даже если их значение отличается от значения простого глагола:

    Er
    ist
    als Zeuge
    auf
    getreten

    Он выступил в качестве свидетеля

    б) Некоторые глаголы могут обозначать движение без изменения и с изменением местоположения. В первом случае перфект образуется с haben :

    Wir
    haben
    den ganzen Abend
    ge
    tanz
    t

    Мы танцевали весь вечер

    во втором случае (то есть с изменением местоположения) - с sein :

    Das junge Paar
    ist
    durch den Saal
    ge
    tanz
    t

    Молодая пара протанцевала через зал

    в) Глаголы laufen - бежать и springen - прыгать образуют перфект с sein , если они обозначают движение с изменением местоположения:

    Die Katze
    ist
    auf den Tisch
    gesprungen

    Кошка запрыгнула на стол

    Если речь идёт о времени, других результатах на спортивных состязаниях, а также выражающих их словах, например, die Zeit , der Rekord и т.д., названии выполненных элементов ( der Salto ), стоящих в аккузативе, то перфект этих глаголов, а также schwimmen - плавать может образовываться с haben или sein :

    Er
    hat/ist
    10,1 Sekunden
    gelaufen

    Он пробежал за 10,1 секунды

    г) Некоторые глаголы движения обозначают занятие спортом, например, klettern - лазать, лезть, взбираться, заниматься скалолазанием, reiten - ездить верхом, paddeln - кататься (на байдарке, каноэ), rodeln - кататься на санях (с гор), заниматься санным спортом, rudern - грести, плыть на вёслах, schwimmen - плавать, segeln - плавать, плыть, идти под парусом, заниматься парусным спортом, surfen - заниматься серфингом.

    Перфект этих глаголов образовывается при помощи глагола sein , если это движение рассматривается (автором) как перемещение и в предложении часто имеется обстоятельство места:

    Sie
    ist
    im Bad
    geschwommen

    Она плавала в бассейне

    или цели:

    Er
    ist
    zum Wald
    geritten
    .

    Он поскакал (на лошади) к лесу.

    Перфект вышеперечисленных глаголов образовывается с haben , если подчёркивается длительность:

    Er
    hat
    voriges Jahr viel
    geschwommen

    Он в прошлом году много плавал

    или образ действия:

    Sie
    hat
    mit großem Vergnügen
    ge
    surf
    t

    Она с большим удовольствием занималась серфингом

    Однако перфект этих глаголов может образовываться с sein, то есть вместо:

    Sie
    hat
    mehrere Stunden
    geschwommen

    Она плавала несколько часов

    в устной и письменной речи часто можно встретить:

    Sie
    ist
    mehrere Stunden
    geschwommen

    Она плавала несколько часов

    Примечание :

    При сочетании этих глаголов с существительным в аккузативе в определённых случаях их перфект образовывается при помощи haben .

    Er
    hat
    ein Pferd
    geritten

    Он ехал верхом на лошади

  • Непереходные глаголы, обозначающие изменение состояния, часто с приставками auf- , er- , ein- , ent- , ver- , zer- и указывающие на начало действия: aufblühen - расцветать, aufwachen, erwachen - просыпаться, einschlafen - засыпать, entstehen - возникать.

    Er
    ist
    ein
    geschlafen

    Он заснул

    или указывающие на окончание действия или процесса: aufgehen - в(о)сходитъ (о светилах), genesen - выздоравливать, erkranken - заболеть, erröten - (по)краснеть, ertrinken - (у)тонуть, ersticken - задыхаться, erfrieren - (о)коченеть, zufrieren - замерзать, покрываться льдом, krepieren, verenden - издыхать (оживотных), sinken - (за)тонуть, sterben - умирать, untergehen - тонуть, рушиться, погибать, umkommen - погибать, vergehen - умирать, погибать, verfallen - разрушаться, wachsen - расти и др.:

    Die "Titanic"
    ist
    1912
    gesunken

    "Титаник" затонул в 1912 году

    Примечание :

    а) Некоторые непереходные глаголы, обозначающие изменение состояния образуют перфект с глаголом haben :

    Sie
    hat
    in der letzten Zeit stark
    ab
    genommen

    Она в последнее время сильно похудела

    б) Перфект некоторых глаголов, хотя и показывает изменение состояния, может образовываться при помощи глаголов haben или sein . Это зависит от того, что имеется в виду: процесс (haben) или результат (sein) :

    Mein Freund
    hat
    schnell
    ge
    alter
    t

    Мой друг быстро старел

  • Глаголы: sein - быть, werden - становиться, bleiben - оставаться, begegnen - встречать, folgen - следовать, erscheinen - (по)являться, gedeihen - (хорошо) расти, развиваться. "событийные глаголы" (употребляются в 3-м лице единственного числа с подлежащим, выраженным неодушествлённым существительным или es, кроме geraten in - попасть в ): auftreten - появляться, возникать, eintreten - случаться, происходить, erfolgen - происходить, fehlschlagen - не удаваться, не сбываться, gelingen - удаваться, misslingen - не удаваться, geschehen, passieren - случаться, glücken - удаваться, посчастливиться, missglücken - не удаваться, не посчастливиться, missraten - не удаваться, scheitern - потерпеть неудачу, schiefgehen - не удаваться, unterbleiben - не состояться, j-m unterlaufen - вкрадываться (об ошибке), verlaufen - проходить, vorfallen, verkommen - случаться, j-m widerfahren, j-m zustoßen - случаться с кем-либо:

    Er
    ist
    nicht zum Frühstück
    erschienen

    Он не явился на завтрак

    Примечание :

    Некоторые "событийные глаголы" образуют перфект при помощи глагола haben. К ним относятся: sich ereignen - происходить; klappen - (разг.) ладиться, идти на лад, клеиться, stattfinden - состояться:

    Das Konzert
    hat
    gestern
    stattgefunden

    Концерт состоялся вчера

  • Перфект следующих глаголов может образовываться при помощи haben и sein :

    sein haben
    abbrechen Die Rose ist abgebrochen.
    Роза сломалась.
    Der Junge hat die Rose abgebrochen.
    Мальчик сломал розу.
    biegen Der Radfahrer ist in eine Nebenstraße gebogen.
    Велосипедист свернул в на второстепенную дорогу.
    Ich habe den Draht gebogen.
    Я согнул проволоку.
    brechen Das Eis ist gebrochen.
    Лед сломан.
    Er hat den Zweig in zwei Teile gebrochen.
    Он переломал ветку пополам.
    bummeln Er ist durch die Straßen gebummelt.
    Он бродил по улицам.
    Er hat ein Semester lang gebummelt.
    Он лодырничал весь семестр.
    dringen Das Wasser ist in den Keller gedrungen.
    Вода проникла в подвал.
    Er hat auf die Einhaltung des Vertrages gedrungen.
    Он настоял на соблюдении договора.
    einlenken Das Auto ist in die Talstraße eingelenkt.
    Машина повернула на Тальштрассе.
    Man hat die Rakete in eine andere Bahn (ein)gelenkt.
    Ракету направили на другую траекторию.
    fahren Er ist nach Deutschland gefahren.
    Он уехал в Германию.
    Er hat den Wagen in die Garage gefahren.
    Он поставил машину в гараж.
    fortfahren Er ist um 10 Uhr fortgefahren.
    Он уехал в 10 часов.
    Er hat den Schrank fortgefahren.
    Он увёз шкаф.
    fliegen Sie ist nach Paris geflogen.
    Она улетела в Париж.
    Er hat den Hubschrauber geflogen.
    Он вёл вертолёт.
    frieren Der See ist gefroren.
    Озеро замёрзло.
    Wir haben gefroren.
    Мы мёрзли.
    heilen Die Wunde ist schnell geheilt.
    Рана быстро зажила.
    Der Arzt hat die Grippe mit einem neuen Präparat geheilt.
    Врач вылечил грипп новым препаратом.
    irren Er ist durch die Straßen geirrt.
    Он блуждал по улицам.
    Du hast dich geirrt. Er hat im Juni Geburtstag, nicht erst im Juli.
    Ты заблуждался. У него день рождения в июне, а не в июле.
    jagen Sie sind zum Bahnhof gejagt.
    Они помчались на вокзал.
    Er hat in Afrika Löwen gejagt.
    Он охотился в Африке на львов.
    passieren Was ist dir gestern passiert?
    Что вчера с тобой случилось?
    Wir haben die Grenze passiert.
    Мы пересекли границу.
    reißen Der Strick ist gerissen.
    Верёвка порвалась.
    Er hat ihr das Buch aus der Hand gerissen.
    Он вырвал у нее из рук книгу.
    reiten Wir sind über das Feld geritten.
    Мы ехали по полю верхом.
    Er hat das Pferd zur Tränke geritten.
    Он поехал поить лошадь.
    rollen Der Ball ist ins Aus gerollt.
    Мяч выкатился за пределы поля.
    Er hat ein Fass vom Wagen gerollt.
    Он скатил бочку с машины.
    scheiden Er ist von hier geschieden.
    Он расстался с этими местами.
    Der Richter hat die Ehe geschieden.
    Судья расторгнул брак.
    schmelzen Der Schneemann ist in der Sonne geschmolzen.
    Снеговик растаял на солнце.
    Die Sonne hat den Schneemann geschmolzen.
    Солнце растопило снеговика.
    spritzen Er hat die Blumen im Garten gespritzt.
    Он полил в саду цветы.
    Das Wasser ist aus dem Schlauch gespritzt.
    Вода полилась из шланга.
    starten Das Raumschiff ist planmäßig am Mittwoch gestartet.
    Космический корабль, как и было запланировано, стартовал в среду.
    Russland hat einen neuen Erdsatelliten gestartet.
    Россия произвела запуск очередного спутника Земли.
    stoßen Er ist im Dunkel gegen sie gestoßen.
    Он в темноте столкнулся с ней.
    Er hat mich mit dem Ellbogen in die Rippen gestoßen.
    Он толкнул меня локтем в бок.
    treiben Das Boot ist an Land getrieben.
    Лодку прибило к берегу.
    Sie hat die Kühe auf die Weide getrieben.
    Она выгнала коров на пастбище.
    treten Er ist ins Zimmer getreten.
    Он вошёл в комнату.
    Er hat mir aus Versehen auf den Fuß getreten.
    Он по неосторожности наступил мне на ногу.
    trocken Die Wäsche ist in der Sonne getrocknet.
    Бельё высохло на солнце.
    Die Mutter hat die Wäsche getrocknet.
    Мать (вы)сушила бельё.
    verderben Der Aal ist in der Hitze verdorben.
    Угорь испортился на жаре.
    Er hat mir alle Pläne verdorben.
    Он расстроил все мои планы.
    ziehen Er ist in die Stadt gezogen.
    Он переехал в город.
    Der Zahnarzt hat mir den Zahn gezogen.
    Зубной врач вырвал мне зуб.

    Образование перфекта с haben или sein в этих примерах объясняется разными значениями глаголов и в связи с этим разной способностью употребляться с прямым дополнением, то есть переходностью или непереходностью данных глаголов.

Место основного и вспомагательного глагола в предложении в перфект

При использовании Perfekt второе место в предложении занимает вспомогательный глагол haben/sein в соответствующем лице, а Partizip II основного глагола ставится в конец предложения.

Ich
habe
diese Arbeit machen
wollen

Я хотел сделать эту работу

Вопросительные предложения в перфект

В вопросительных предложениях в прошедшем времени перфект вопросительное слово ставится на первое место, на второе вспомогательный глагол.

Wer
hat
das Buch
gelesen
?

Кто прочитал книгу?

В вопросительных предложениях без вопросительного слова, на первое место ставится вспомогательный глагол.

Hast
du das Buch
gelesen
?

Ты прочитал книгу?

Отрицание в предложениях в перфект

При отрицании сказуемого в форме перфекта nicht ставится обычно перед Partizip II:

Haben
Sie schon das Buch
gefunden
? - Nein, ich
habe
es noch
nicht
gefunden

Вы уже нашли книгу? - Нет, я её еще не нашел


Не знаю